Think about your grandparents, about the things they have done for you over the years like making you cookies, taking care of you while you’re sick, or teaching you how to I You can probably think of lots of things. Now is the time to thank them.
If your grandparents are Polish and you want to let them know their native language how much you care about them, study the words and phrases below. Perhaps they will help you express your and feelings.
Orange – Polish spelling
Brown – How to pronounce
Green – English translation
USEFUL WORDS
babcia (bahptsyah) – grandmother
Dzień Dziadka (dzyehn dzhyahtkah) – Grandfather’s Day
święto (syvyehntoh) – holiday, celebration
życzenia (zhichehnyah) – greetings, wishes
prezent (prehzehnt) – gift
WHAT TO WRITE IN A GREETING CARD
„Kochana Babciu! / Kochany Dziadku!
„Z okazji Dnia Babci/Dziadka życzenia zdrowia, pomyślności oraz pogody ducha na co dzień przesyła …” “In this day, I wish you best of health and happiness. Yours truly: your name.
Z okazji Twojego Święta stu lat radosnego życia w gronie kochających Cię
dzieci i wnuków życzy…”
„ W dniu Twojego Święta, Ukochana Babciu / Ukochany Dziadku,
życzę Ci z całeg serca zdrowia, szczęścia i pomyślności.
Niech los, co ma najlepszego, ściele Ci pod nogi i niech Cię otacza radość, a omija smutek.”
„Kochana Babciu/Kochany Dziadku!
Ze wzruszeniem wspominając spędzone razem chwile – wielką cierpliwość,
jaką zawsze miałaś/miałeś dla mnie, i radość, jaką wniosłaś/wniosłeś do mojego dzieciństwa, ściskam Cię dzisiaj najmocniej nie mogąc się doczekać naszego spotkania.”
„Babuniu Kochana! Weź mnie na kolana -Ja Cię ucałuję, Szczerze powinszuję, Byś nam długo żyła, Zawsze zdrową była.”
„Życzę dziś Tobie, Babuniu Miła, Byś zawsze, zawsze szczęśliwą była. Życzę Babuni życia najdłuższego, Pociechy, szczęścia i zdrowia dobrego.”
„Żyj nam Dziadku, sto lat,
Niech Ci zdrowie i siły
służą, Niech troski żadne Twego czoła nie chmurzą
I z wnuków bądź zawsze rad.”
Text by Anna Kruszewska-Achmatowicz