Lipinski Hails Passage of Renewable Energy Legislation
[
“
[
“
The city and its partners will provide educational, recreational and employment opportunities for about 280,000 young people to keep them safe and constructively occupied during the summer, Mayor Richard M. Daley said today.
“The most important things we can do to help are to give them the best education possible and give them plenty of positive activities after school and in the summer months,” he said.
Prawdopodobnie są najmniej znanym narodem zamieszkującym Europę. Ich państwa nie można nigdzie znaleźć, gdyż ono najzwyczajniej nie istnieje. Są najmniejszym narodem słowiańskim. Dokładniej przypatrując się mapie Niemiec, w części południowo-wschodniej, tam, gdzie spotykają się granice trzech państw: Niemiec, Polski i Czech, można dostrzec nazwę regionu: die Lausitz. Tam właśnie mieszkają Serbowie Łużyccy.
Dramatyczne protesty sprzed kilku lat związane z próbami likwidacji serbołużyckich szkół przez władze Niemiec zwróciły uwagę także Polaków na ten maleńki naród żyjący pośród Niemców. I chociaż zainteresowanie sprawami Serbów Łużyckich (zwanych także Łużyczanami, Serbołużyczanami – wszystkie nazwy są prawidłowe i stosowane zamiennie) nie jest imponujące, to trudno się temu dziwić. Wielu Polaków o istnieniu krewniaków za Nysą Łużycką dowiedziało się pierwszy raz i to zupełnie przypadkowo, utożsamiając te terytoria mechanicznie z Niemcami.
W prestiżowym Gleacher Center na Uniwersytecie Chicago, w dniach 14-15 maja odbyło się „Forum Ekonomiczne” na temat współpracy gospodarczej pomiędzy Stanami Zjednoczonymi a Polską.
Głównym celem Forum jest budowanie pomostów pomiędzy amerykańskim (w tym polonijnym) a polskim biznesem. Organizatorem imprezy była Polsko-Amerykańska Izba Gospodarcza.
W Forum wzięło udział około 100 osób: w tym przedstawiciele amerykańskich i polskich władz rządowych, wysłannicy mediów, nauczyciele akademiccy i biznesmeni z rożnych firm.
W Forum wzięła udział rekordowa liczba delegacji wojewódzkich z Polski.
One can only get an emotional feel for the visited place via direct contact with its people, because their customs, culture and traditions leave a mark in the memory of that special corner of the world. Meeting the inhabitants of different countries is a great thing, provided, however, that one does not offend them with a badly chosen word or gesture. It is then worth mastering the art of reading the behavior of the locals in order to avoid amusing or unfortunate misunderstandings.
In general, Poles are more traditional than westerners, and there is a vast contrast between urban and rural life, as the Polish village remains very religious and conservative. But be it in the cities or in the remote countryside, Poles will win you over with their hospitality, generosity and kindness, reflecting two popular unwritten rules: “a guest in the house is God in the house” and “get in debt but show your best”.
W dniach 17-18 maja na jeziorze Kierskim rozegrano trzecią rundę Polish Match Tour – regat match racingowych zaliczanych do Pucharu Świata i Pucharu Polski.
Faworytem regat od początku był najwyżej sklasyfikowany polski sternik w rankingu Pucharu Świata – Marek Stańczyk (Polish Match Tour Racing / Nautiner Yachts).
A record number of voivodeship marshals from
CHICAGO (May 19, 2008) – Held May 14-15 in Chicago, IL, the US-Poland Business Forum was one of the most significant conferences in recent years addressing issues related to trade and investment between the US and Poland. Following the opening reception of the event held May 14 at the Streeterville restaurant De La Costa and aboard the
[…]
Tegoroczny wiosenny Bal TPR odbył się 5 kwietnia 2008r. w sali bankietowej „Lido Banquets”, którego mottem był cytat ks. Jana Twardowskiego: “Spieszmy się kochać ludzi, tak szybko odchodzą”.
W ten przepiękny kwietniowy wieczór na balu zgromadziło się około 200-stu gości, zarządu, członków TPR, ich rodzin i przyjaciół. Byli także obecni goście z Polski, Kanady, Włoch i innych stanów USA. Nie zabrakło również naszych drogich przyjaciół z Klubu Luszowian między innymi prezesa, pana A. Niemczury oraz honorowego prezesa pana R. Naraza.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych informuje, że zgodnie z chorwackimi przepisami w sprawach cudzoziemców osoby małoletnie (poniżej 18 roku życia), podróżujące do Chorwacji bez opieki rodziców (opiekunów prawnych), są zobowiązane posiadać pisemną zgodę obojga rodziców, która powinna być potwierdzona notarialnie i przetłumaczona przez tłumacza przysięgłego na język chorwacki lub angielski.
Zgoda powinna zawierać dane osobowe opiekuna prawnego i jego podpis oraz określenie celu i terminu pobytu dziecka w Chorwacji. Nie wymaga się zgody, jeżeli małoletni podróżuje samolotem lub jest uczestnikiem wycieczki szkolnej, imprezy sportowej lub kulturalnej i jest wymieniony w wykazie uczestników tych imprez, sporządzonym w języku chorwackim lub angielskim.
Piotr Paszkowski
Rzecznik Prasowy MSZ
Dom Maklerski X-Trade Brokers tworzy sieć oddziałów w Europie. Z możliwości inwestowania za pośrednictwem polskiego brokera korzystają już Czesi i Hiszpanie. Wkrótce dołączą do nich mieszkańcy kolejnych krajów Europy. Obok Forexu, zagraniczni inwestorzy będą mogli niebawem inwestować również na warszawskiej GPW.
Sukces, jakim okazało się uruchomienie w Polsce domu maklerskiego specjalizującego się w inwestycjach na rynku walut, towarów i indeksów giełdowych, zachęcił jego twórców do poszerzania oferty i międzynarodowej ekspansji. X-Trade Brokers uruchomił już oddziały w Czechach i Hiszpanii. W maju działalność rozpocznie placówka w Mediolanie, finansowej stolicy Włoch, w ślad za nią oddział słowacki.