Pierwsza wojna światowa zakończyła się klęską , które przy końcu osiemnastego wieku dokonały rozbiorów Polski. Obalająca monarchię rewolucja w Rosji, rozkład Austro – Wegier i przegrana militarna Niemiec w walce z Ententą otwierały nieoczekiwanie przed narodem polskim drogę do niepodległości. Rosja Radziecka – dekretem Rady Komisarzy Ludowych z 29 sierpnia 1918 roku – anulowała ostatecznie rozbiory Polski jako sprzeczne z zasadą samookreślenia. Okupujące Warszawe oddziały niemieckie kapitulowały, a przybyły poprzedniego dnia wprost z więzienia w Magdeburgu Józef Pilsudski objał władzę, której podporządkowały się Rada Regencyjna i Rząd Lubelski.
11 listopada 2008@polishnewsMożliwość komentowania Jozef Pilsudski and the Polish Independence – The Myth of the Commander została wyłączona
Jozef Pilsudski and the Polish Independence
The Myth of the Commander
“Societies live on myths and they feed themselves with myths. Myths allow numbing of pain and disappointment, and help to strengthen morals. Myths beautify history, and make us prouder of it. There are also myths that need to be revisited in the name of historical truth.” Dr. J. Kurek of Slaski University
11 listopada 2008@polishnewsMożliwość komentowania Józef Piłsudski a polska niepodległość – Mit o Wodzu została wyłączona
Aleksander Wietrzyk
…Społeczeństwa żyją mitami, „odżywiają się” nimi. To mity pozwalają koić ból, rozgoryczenie, krzepią i poprawiają samopoczucie… Mity sprawiają, że historia daje społecznościom więcej powodów do dumy… Są jednak i takie mity, z którymi należy się zmierzyć chociażby w imię prawdy historycznej.
I grew up in Hamilton Ontario in the mid 1950s, in the very shadows of steel mills that were still vital and a football team that still won games, the only son of a refugee family who didn’t own a car, nor a television, nor a cottage and whose idea of a vacation was a yearly trek to the Canadian National Exhibition in far distant Toronto and a day’s outing to the great and bustling metropolis of Buffalo.
The neighborhood was diverse and vibrant, ringing with the voices of immigrant families from the wasteland that was postwar Europe, Poles, Ukrainians, Italians, a rag tag bundle of hopes and dreams and frustrations who knew their place in the scheme of things, though they might bridle at it, for it was the Irish who were the Lords of the Manor having arrived a generation before. And Canadians who thought of themselves first and foremost of British stock and only with much prodding admitted that they too were once immigrants with the same insecurities finding themselves at the bottom of the social ladder in a stranger and daunting land.
My father worked the mills and cleaned the open hearth and toiled and sweated in the honest labour it took to put food on our table. My Dutch mother learned to make (kapusta)- cabbage in a barrel and (polskie ogórki)-Polish pickled cucumbers and (pączki) (Polish doughnuts). And every night, without fail, we ate hearty helpings of potatoes and red beets and (kaszanka) -black barley sausage and Polish pierogi. Eevery Sunday we dressed up in our best for church, a long, langourous service held in a language that I could never master (Latin).
22 października 2008@polishnewsMożliwość komentowania Inauguracja cyklu” Polskie Wieczory Filmowe” w PSK im. J. Bema została wyłączona
W Polskim Stowarzyszeniu Kulturalnym im. J. Bema na Węgrzech 18 października 2008 roku, Polonia i węgierscy sympatycy przybyli na projekcję filmu dokumentalnego pod tytułem „13lat 13minut”.
[caption id="attachment_27228" align="alignnone" width="350"]Z zainteresowaniem oglądano i nabywano książkę "13 lat 13 minut" oraz książki z serii AK[/caption] Inicjatorami projekcji filmu i spotkania z autorem scenariusza była Redakcja Głosu Polonii i PSK im. J. Bema. Uczestników spotkania przywitał wiceprezes PSK Eugeniusz Korek przekazując mikrofon prowadzącej wieczór naczelnej redaktorce kwartalnika Stowarzyszenia „Głosu Polonii” Pani Bożenie Bogdańskiej-Szadai. Pani redaktor zapowiedziała rozpoczęcie cyklu spotkań filmowych w Stowarzyszeniu pt. ”Polskie Wieczory Filmowe”.
Projekcja pierwszego filmu nabrała aktualności ponieważ nawiązuje do historii Romka Strzałkowskiego i Pétera Mansfelda najmłodszych ofiarach powstań w Poznaniu i Budapeszcie w 1956 roku. Obchody 52 rocznicy tych wydarzeń przypadają na 23 października 2008. Autorami filmu są Grzegorz Łubczyk były Ambasador RP na Węgrzech, dziennikarz-reporter oraz Marek Maldis historyk, dziennikarz telewizyjny, nauczyciel akademicki.
I must begin with my family of course.My father on his deathbed revealed to my brother and my sister that he served in the “special forces” behind enemy lines during the war.He was sworn to secrecy.Anthony traveled by ship, airplane, train, and pack mule from Great Lakes Naval Base to the area north of the South China Sea.
He was part of an air force, navy, marine, and army elite unit that cooperated with the Royal Chinese Army in resisting the Japanese onslaught.At first there were only weather reports but later Japanese troop and navy movements were reported by radio to American and British forces to target for destruction.The unit was so successful that the Japanese Army put a multi-million dollar bounty on each “special forces” member (today’s equivalent would be thirty to forty million US dollars).
14 października 2008@polishnewsMożliwość komentowania Guess who came to America even before The Pilgrims did została wyłączona
Despite the Statue of Liberty’s appeal to “give me your tired and your poor,” those who trace their American roots to New York’s Ellis Island might tell you these noble words of welcome were not always the fact.
The new arrivals of a century ago were often given special names. The names were invented by those who claimed “we were here first” or, at least, that “we got here before you did.”
9 października 2008@polishnewsMożliwość komentowania Stowarzyszenie Spadkobierców Polskich Kombatantów II Wojny Światowej – w imię wspólnej Ojczyzny jednoczą potomków polskich kombatantów II wojny światowej została wyłączona
Pomysł powołania Stowarzyszenia zrodził się w 55-tą rocznicę zwycięstwa nad faszyzmem. Grupa dzieci polskich partyzantów z formacji AK, BCh, GL-AL, GL PPS, żołnierzy Samoobrony Kresów Południowo-Wschodnich oraz ruchu oporu na Obczyźnie: w Rosji, Jugosławii, Grecji i Francji opublikowała wówczas apel do dzieci i wnuków polskich partyzantów, w którym wzywała, aby nie dopuścić do zapomnienia heroizmu i martyrologii przodków z okresu II wojny światowej.
Zebranie rejestracyjne odbyło się w 2001 roku, rejestrację Krajowego Rejestru Sadowego organizacja uzyskała w 2002 roku. Początkowo skupiała ona wyłącznie potomków żołnierzy ruchu oporu, w 2003 roku w jej skład weszli także potomkowie żołnierzy formacji frontowych i więźniów.
2 października 2008@polishnewsMożliwość komentowania The second that could change the course of the war została wyłączona
By Jerzy Skoryna It was “a long time ago”, in October 1939, what is but a second for history.
Never have I found any trace of that event, though perhaps some evidence has been preserved. The event that could change the course of the whole World War Two and, consequently, perhaps also the history of the whole world.
My father, a sapper colonel, Jan Skoryna came on a mission to Mexico in June 1939. Formerly, he was a commander of a major Niepokulczycki or Niepokójczycki (unfortunately I have forgotten with time his first name and the exact spelling of his surname).Sometime in November 1939 major
Ceremonia, która zamierzam opisac miala miejsce przeszlo 60 lat temu, czyli wiecej niz kopa lat wstecz. Pomimo, ze mieszkam w Meksyku od 54 lat, uroczystosc, jaka miala miejsce przeszlo pól wieku temu, stoi mi w pamieci i przed oczyma tak, jakby to wszystko odbylo sie zaledwie wczoraj.
Wszystko koncentruje sie wokól daty (11 listopada 1938 r.) i miejsca wydarzenia, jakim byla ujezdzalnia I-go Pulku Szwolezerów na ulicy Szwolezerów w Warszawie. A co wlasciwie takiego specjalnego mialo tam miejsce? W skali swiatowej czy historii Polski to wlasciwie nic specjalnego ani godnego uwagi nie zaszlo. Lecz… wlasnie chodzi o te “lecz…” Wracam wiec pamiecia wstecz, o te kilkadziesiat lat, pokrytych juz kurzem historii i jednej z najkrwawszych, i najburzliwszych epok ludzkosci.